Translation of "chiavi di" in English


How to use "chiavi di" in sentences:

Solo il re e il suo lord maresciallo hanno le chiavi di queste manette.
Only the king and the lord marshal have the keys to these manacles.
Chi ha le chiavi di Talgarth Road?
Who's got the keys to Talgarth Road?
Lo pseudo-pugile oggi ritirerà da lui le chiavi di tre nuove Mercedes.
He says that boxer-looking punk is gonna pick up the keys... to three new Mercedes today.
Ho le chiavi di tutte le porte.
I have the keys to all the doors.
Abbiamo noi le chiavi di tutte le macchine.
We got all the keys to all the cars.
Capisci che hai tu le chiavi di questa prigione?
You understand you hold the keys to this prison?
Sono le chiavi di una Cadillac DeVille decappottabile del 1965.
Those are the keys to a 1965 Cadillac DeVille convertible.
"Una volta che sono in cucina non puoi fare altro che dargli le chiavi di casa."
"Once they're in the kitchen, ain't nothing left to do but give 'em a key to your house."
Wolodarsky, prendi le chiavi di quella barca e buttale in acqua.
Wolodarsky, go get the keys to that fishing boat and throw them in the water.
Non trovi mai le chiavi di casa quando ti servono.
Never have your house keys when you need them.
In che altro modo potrei avere le chiavi di casa tua?
How else would I have the key to your place?
Le chiavi di una macchina che ci attende a circa 200 metri da qui.
Keys to a car that's waiting for us a couple hundred yards from here.
Quando ho preso la sua borsa, ho preso anche le sue chiavi di casa.
WHEN I GRABBED HER BAG, I GOT HER HOUSE KEYS, TOO.
Ha una copia delle chiavi di casa, vero?
He had a set of keys to the house, didn't he?
Sei riuscito a rubare le chiavi di Veritas a Lex?
Were you able to get the veritas keys away from lex?
Non parlavo la lingua, ma ho stretto la mano ad un tizio, lui mi ha dato le chiavi di una Mercedes e l'ho lasciata li'.
I didn't speak the language, but I shook a guy's hand, he gave me the keys to a Mercedes, and I left her there.
Sai, non c'erano solo le chiavi della macchina ma anche le mie chiavi di casa.
You know, those aren't just my car keys. My house keys are on there too.
Ti avevo dato le chiavi di casa mia soltanto per le emergenze.
You know, I gave you a key in case of emergencies.
Le chiavi di Scarlett sono scomparse, e' interessante.
Scarlett's keys are missing. That's interesting.
Com'e' entrata in possesso delle chiavi di Scarlett Marquesa?
How did you come to have scarlett marquesa's keys?
Non e' che per caso avete recuperato le chiavi di una macchina da quel tipo, vero?
You didn't happen to pick up a set of car keys off this guy, did you?
E allora perche' hai le chiavi di casa sua?
Then why do you have the keys to his apartment?
Chi altro ha le chiavi di casa?
Who else has keys to the house?
Le chiavi di casa sono nella mia giacca.
The house keys are in my jacket.
Queste sono le chiavi di casa.
These are the keys of the house.
Ora ti farò piegare e ti ravanerò nel culo per arrivare alla tasca e prendere le chiavi di casa tua.
I'm gonna make you fucking bend over and I'm gonna reach up your ass into your pocket and get the keys to your house.
Suo fratello ha mai avuto le chiavi di casa?
Did your brother ever have a key to the house?
Eravamo appena arrivati da Rochester e avevamo preso le chiavi di questa casa, ma i mobili non sarebbero arrivati fino a domenica.
We'd just driven in from Rochester and picked up the keys to this place, but our furniture wasn't coming until Sunday.
Tavolette ouija... sono chiavi di accesso a un mondo oscuro di violenza e distruzione.
Ouija boards. All these are gateways to a dark world of violence and destruction.
Ho le chiavi di riserva per il retro, entro sempre cosi'.
I have a spare key for the back. I come in that way all the time.
Percio', non potete fuggire, non potete rubare le chiavi di Finn...
So, you cannot flee, you cannot steal Finn's keys.
Oh, mio Dio, se sono le chiavi di una macchina, ti uccido.
Oh, my God, if that is car keys, I'm going to kill you.
Ehi, Kate, ti volevo solo ricordare che prima di andartene alla fine della settimana devi ridarmi tutte le password e le chiavi di decriptazione.
Hey, Kate, friendly reminder. I'm gonna need your passcodes and decryption keys before you clear out at the end of the week.
Mio padre lavorava ad Acqua ed Elettricità, aveva le chiavi di tutto.
My dad was DWP. He had keys for everything.
Fidati, Hal con le chiavi di un'auto in mano e' spaventoso quanto un mech.
Trust me -- hal with a set of car keys is just as frightening as a Mech.
Scusami tanto se ti disturbo, ma temo di aver dimenticato le chiavi di casa nella mia auto.
I'm sorry to bother you. I appear to have left my house keys in my car.
Munizioni, cibo per il viaggio, medicine, le chiavi di un veicolo, se lo volete.
Extra ammo, food for the road, some meds, keys to a vehicle if you want one.
Il giorno dell'incidente, un uomo e' entrato in casa loro e ha preso le chiavi di Iris.
The day of the hit-and-run, the girls saw a man come into Iris's apartment and take her keys.
Forse posso trovare le chiavi di Iris.
Maybe I could find Iris's car keys.
Ma di recente, lei gli ha dato le chiavi di casa e da allora lui vive in un persistente stato d'ansia.
Recently she gave him the keys to her house... and ever since he's been in a state of permanent anxiety.
Potrete ritirare le chiavi di fronte all'appartamento.
Keys can be gathered in front of the apartment.
Usare le chiavi di freccia per muoversi e saltare.
Use the arrow keys to move and jump.
Usare le chiavi di freccia per muoversi.
Use the arrow keys to move.
In quanto creature post-illuministiche, tendiamo a presumere che il pensiero scientifico detenga le chiavi di qualunque cosa importante al mondo, ma il mondo dei valori è diverso dal mondo scientifico.
As post-Enlightenment creatures, we tend to assume that scientific thinking holds the key to everything of importance in our world, but the world of value is different from the world of science.
Quindi si possono ottenere chiavi di accesso come "piano costruisce sicuro potere" o "fine determina farmaco rosso".
So you can get a pass phrase like "plan builds sure power" or "end determines red drug."
1.4618670940399s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?